ba-den Logo

បកស្រាយពណ៌មាសនៃរូបសំណាកព្រះពុទ្ធកោណកាមុនីនៅលើភ្នំបាដែន

ព្រះពុទ្ធ​ដែល​មាន​ព្រះកាយ​ជា​មាស

ជាព្រះពុទ្ធអង្គទី ៥ ក្នុងចំណោមព្រះពុទ្ធទាំង ៧ ក្នុងអតីតកាល និងជាព្រះពុទ្ធអង្គទី ២ ក្នុងចំណោមព្រះពុទ្ធទាំង ៥ ក្នុងភទ្ទកប្បនេះ ព្រះពុទ្ធកោណ្ឌញ្ញៈ ត្រូវ​បាន​គេ​ជឿ​ថា​ជា​ព្រះពុទ្ធ​ពិត​ប្រាកដ​មួយ​អង្គ​ ដែល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ​ ព្រះ​ធាតុ​របស់​ទ្រង់​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ក្នុង​ចេតិយ​មួយ​នៅ​នីកាលីសាគរ (Nigali Sagar) ដែល​ឥឡូវ​នេះ​ជា​ស្រុក​កាពីលវ៉ាស្តុ (Kapilvastu) នៅ​ភាគ​ខាង​ត្បូង​ប្រទេស​នេប៉ាល់។

Vườn Ưu đàm và tượng Phật Câu Na Hàm Mâu Ni trong sắc vàng hoàng kim.

សួនឧទុម្ពរ និង​ព្រះពុទ្ធ​កកុច្ឆន្ទ​ក្នុង​ពណ៌​មាស​អធិរាជ។ រូបថត៖ Sun World Ba Den Mountain

គង់​ នៅ​ក្នុង​សួន​ឧទុម្ពរ​ក្នុង​ទីតាំង​ខ្ពស់​បំផុត​លើ​កំពូលភ្នំ​បា​ដែន ក្រុង​តេ​យ​និញ ​ព្រះពុទ្ធ​កកុច្ឆន្ទ ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពុទ្ធបរិស័ទ និង​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​ចាប់អារម្មណ៍​យ៉ាង​ខ្លាំង​ដោយ​សារ​ពណ៌​មាស​អធិរាជ។ នៅ​ក្រោម​ជើង​ព្រះពុទ្ធ​មាន​ស្រះ​ឧទុម្ពរ​ដែល​ភ្លឺ​ចិញ្ចែង​ដោយ​ផ្កាឈូក​មាស ក្ងោក​មាស ក្ដាម​មាស និង​ថ្ម​មាស... ជុំវិញ​ព្រះពុទ្ធ​មាន​ប្រាសាទ​ឧទុម្ពរ​កម្ពស់ ១២​ម៉ែត្រ ដែល​ក៏​បញ្ចេញ​ពន្លឺ​មាស​ភ្លឺ​ចិញ្ចែង​ផង​ដែរ ដោយ​មាន​បង្គោល​មាស​ចំនួន ៣២ ​ដើម តំណាង​ឲ្យ​លក្ខណៈ​ល្អ​ប្រសើរ​ទាំង ៣២ ​ប្រការ​របស់​ព្រះពុទ្ធ។

Tôn tượng Đức Phật Câu Na Hàm Mâu Ni trên đỉnh núi Bà Đen.

រូបសំណាក់ព្រះពុទ្ធកោណហាមមោនី នៅលើកំពូលភ្នំបាដែន។ រូបថត៖ Sun World Ba Den Mountain

មិនមែនជារឿងចៃដន្យទេដែល រូបសំណាក់ព្រះពុទ្ធកោណហាមមោនី នៅលើភ្នំបាដែនមានពណ៌មាសភ្លឺចិញ្ចែងចាច។ ក្នុងវប្បធម៌ព្រះពុទ្ធសាសនា ពណ៌មាសត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយរូបព្រះអង្គ។ តាមការលើកឡើងរបស់សម្តេចព្រះរាជាគណៈ ថាច ធៀន ញ៉ូន - អនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាថ្នាក់ដឹកនាំនៃសមាគមពុទ្ធសាសនាវៀតណាម, ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាថ្នាក់ដឹកនាំនៃសមាគមពុទ្ធសាសនាវៀតណាម៖ “កាលពីព្រះអង្គនៅមានព្រះជន្ម ព្រះអង្គមានព្រះកាយពណ៌មាស។ ហេតុដូច្នេះហើយ នៅពេលដែលព្រះអង្គត្រាស់ដឹងជាព្រះពុទ្ធ ព្រះអង្គមានព្រះនាមថា កោណហាមមោនី ដែលមានន័យថា អ្នកត្រាស់ដឹងដែលមានព្រះកាយជាមាស។” នេះហើយជាមូលហេតុដែលរូបសំណាក់ព្រះពុទ្ធកោណហាមមោនី នៅលើកំពូលភ្នំបាដែនត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយពណ៌មាស។

សម្តេចព្រះរាជាគណៈ ថាច ធៀន ញ៉ូន បានបន្ថែមថា ប្រជាជនវៀតណាមក៏មានមោទនភាពផងដែរដែលក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រមានព្រះមហាក្សត្រត្រần ញ៉ឹន តុង ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាស្តេចដែលមានព្រះកាយជាមាស។ តាមឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រដែលបានកត់ត្រាទុក នៅពេលដែលព្រះបាទត្រần ញ៉ឹន តុង ប្រសូត ព្រះអង្គមានព្រះជន្មសម្បុរលឿងសុទ្ធ ហេតុដូច្នេះហើយ ទើបព្រះបិតាទ្រង់ដាក់ព្រះនាមថា “Kim Phật” (ព្រះពុទ្ធមាស)។ “មិនត្រឹមតែនៅក្នុងអតីតកាល យើងមានព្រះពុទ្ធកោណហាមមោនី ជាព្រះពុទ្ធមាសប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងប្រទេសវៀតណាមរបស់យើងក៏មានព្រះមហាក្សត្រមាសគឺព្រះបាទត្រần ញ៉ឹន តុង ដែលជា ថាច គឹម (Saint Kim) ផងដែរ។ អត្ថន័យដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃពាក្យ “គឹម” (Kim) នៅទីនេះគឺភាពមិនប្រែប្រួល ភាពស្ថិតស្ថេរ ភាពមិនកើតមិនស្លាប់” - សម្តេចព្រះរាជាគណៈមានបន្ទូល។

រឿងនិទាន “ភ្លៀងមាស”

ពណ៌មាសនៃរូបសំណាក់ព្រះពុទ្ធកោណហាមមោនី ក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយរឿងនិទានព្រះពុទ្ធសាសនាមួយដ៏អស្ចារ្យផងដែរ គឺនៅថ្ងៃដែលព្រះអង្គប្រសូត មានភ្លៀងមាសធ្លាក់ចុះមក ហេតុដូច្នេះហើយ ទើបព្រះអង្គត្រូវបានគេហៅថា Kanakagamana (តាមភាសាសំស្ក្រឹតមានន័យថា “អ្នកដែលមកពីមាស” ឬ “ព្រះពុទ្ធដែលនាំមកនូវភាពជាមាស”)។

Tên gọi Đức Phật Câu Na Hàm Mâu Ni Như Lai tiếng Phạn có nghĩa “Đấng đến từ Vàng”.

Tên gọi Đức Phật Câu Na Hàm Mâu Ni Như Lai tiếng Phạn có nghĩa “Đấng đến từ Vàng”. Ảnh: Sun World Ba Den Mountain

Theo Hoà thượng Thích Đức Tuấn -  Phó Ban Phật giáo quốc tế Trung ương GHPGVN, tên Câu Na Hàm Mâu Ni theo tiếng Phạn có nghĩa là một đấng sinh ra từ thế giới hoàng kim. Ngài có công đức mang đến cho chúng ta một kỷ nguyên vàng, nghĩa là hạnh phúc, thịnh vượng và an lạc. “Truyền thuyết kể rằng khi Đức Phật Câu Na Hàm Mâu Ni Như Lai đản sinh thì có cơn mưa vàng. Nghĩa là Đức Phật sinh ra từ thế giới vàng. Ngài sẽ mang đến cho mọi người trên nhân gian vàng bạc - tức là những gì tốt nhất, quý nhất và hiếm nhất trên thế gian này. Vì vậy, chúng ta đến với Đức Phật không những cầu nguyện trí tuệ mà còn xin Ngài giúp chúng ta đạt được những điều tốt nhất trong cuộc sống. Đó là sự tốt nhất của trí tuệ, tốt nhất của từ bi và tốt nhất của hạnh phúc nhân sinh ” – Hoà thượng cho biết.

Núi Bà Đen là nơi hiếm hoi tại Việt Nam ngự toạ kim thân của Đức Phật Câu Na Hàm Mâu Ni. Tượng được chế tác bằng đồng và bề mặt sơn nhũ vàng 24k để tạo sắc vàng hoàng kim. Toàn bộ cảnh quan hồ Ưu đàm và thác Ưu đàm cũng được sơn nhũ vàng 24k, làm nên một không gian toả ánh hào quang rực rỡ trên đỉnh núi thiêng.

Du khách chiêm bái Tượng Phật Câu Na Hàm Mâu Ni ngày 1/1/2026.

Khách du lịch đến chiêm bái Tượng Phật Kasyapa vào ngày 1/1/2026. Ảnh: Sun World Ba Den Mountain

Ngay trong ngày 1/1/2026, ngày đầu tiên của kỳ nghỉ Tết Dương lịch, núi Bà Đen đã đón hàng chục nghìn du khách đến chiêm bái Tôn tượng Đức Phật Kasyapa. Cùng một hệ thống các công trình văn hóa tâm linh kỳ vĩ, ngọn núi cao nhất Nam bộ trở thành điểm đến hấp dẫn bậc nhất trong kỳ nghỉ Tết năm nay.